https://www.youtube.com/watch?v=Xupgkj7oF7w
Este sistema captura las acciones del espectador sobre la pizarra para
posteriormente ser procesadas y devueltas al entorno como un sonido
generativo con diferentes tratamientos de la señal, creando así una
paradoja donde el espacio expositivo y el espectador se convierten en
material de la misma obra.
This system captures de view’s actions to later return them back to the
environment processed as a generative sound in different ways, creating
a paradox where the exhibitions space and the viewer become part of the
artwork.
El espacio de la instalación consta de un área para la acción, acotado por dos
paredes en forma de frontón y pintadas de verde pizarra, en este espacio los
visitantes pueden escribir o dibujar con tizas las ideas que le surgen en relación a la
propuesta expositiva: El Artista como catalizador: Find your voice and express
yourself.
Este entorno de intervención dialogará con el visitante capturando el sonido de
sus trazos en la pared y alterándolo mediante un sistema de varios ordenadores
controlados/influenciados por sensores. Este sistema captura el entorno mediante
diferentes tipos de micrófonos y sensores (cámaras, sensores movimiento).
Posteriormente el sonido capturado es devuelto al entorno como una música
generativa con tiempos de retroalimentación diferentes, creando una paradoja donde
el espacio expositivo y el espectador se convierten en material de la misma obra.
The installation space consists of an action space fenced in by two green slate
walls like a handball court, where the visitors can use chalk to write or draw their
ideas relating to the exhibition proposal: The Artist as a catalyst: Find your voice and
express yourself.
This intervention setting will dialogue with the visitor by picking up the sound
when they draw/write on the wall and altering it using a system of various computers
controlled/influenced by sensors. The installation’s system captures the activity using
different types of microphones and sensors (cameras, movement sensors). Afterwards
the sound which is picked up is returned to the environment as generative music with
different feedback times, creating a paradox where the exhibition space and the
spectator become material of the same work.
By ZARATA LAB:
Josu Rekalde, Mikel Arce, Enrike Hurtado
Ficha Técnica
By ZARATA LAB (2013):
Josu Rekalde, Mikel Arce, Enrike Hurtado
Proyecto realizado para la EXPOSICIÓN "ARTISTS AS CATALYSTS" de Ars Electronica
en Alohondiga-Bilbao